Какой перевод предпочитаете?
|
|
|
|
Rick | Дата: Пятница, 24.10.2008, 02:46 | Сообщение # 1 |
Hollow
Группа: Давно, но бестолку
Пол: [ муж ]
Награды: 2
Статус: Оффлайн
| И доп. вопрос: в итоге, с каким видом перевода чаще всего смотрите? А ещё можно назвать 3 предпочитаемых варианта, например у меня так: 1. Субтитры. Сабы рулят! 2. Бубляж 3. Одноголоска так чтоб японский слышно
|
|
| |
Cer | Дата: Пятница, 24.10.2008, 04:38 | Сообщение # 2 |
Mister right
Группа: Давно, но бестолку
Пол: [ муж ]
Награды: 4
Статус: Оффлайн
| Раньше считал субтитры жуткой ересью)) Смотрел только с одноголосым переводом. Однако Гиасс приучил меня к сабам и поставил меня на путь просветления))) 1) Субтитры 2) Одно-(двух-)голосая озвучка, без передачи эмоций, так чтобы была слышна японская дорожка (Добрый сказочник ) 3) Одно-(двух-)голосая, с передачей эмоций и т.п. ЗЫ: Quote (Rick) Многоголосая профессиональная озвучка, дубляж (японскую дорожку почти не слышно) КОШМАР!!! Вот из за такого разгильдяйства слили тетрадку! Добавлено (24.10.2008, 04:38) ---------------------------------------------
Quote (Rick) с каким видом перевода чаще всего смотрите? Субтитры
|
|
| |
Nik007 | Дата: Пятница, 24.10.2008, 07:21 | Сообщение # 3 |
Группа: Проверенный житель
Пол: [ муж ]
Награды: 0
Статус: Оффлайн
| Чащ всего смотрю с субтитрами, но предпочитаю дубляж.
|
|
| |
Mariko | Дата: Пятница, 24.10.2008, 11:20 | Сообщение # 4 |
observer
Группа: Почетный житель
Пол: [ жен ]
Награды: 1
Статус: Оффлайн
| с нумером 2,3,4 а с субтитрами как-то неудобно ...
|
|
| |
DEVIL_No_47 | Дата: Пятница, 24.10.2008, 21:14 | Сообщение # 5 |
До Ре Ми До Ре До
Группа: Проверенный житель
Пол: [ муж ]
Награды: 0
Статус: Оффлайн
| САБЫ РУЛЯД И ПЕДАЛЁТЬ ^^
|
|
| |
busujima_saeko | Дата: Вторник, 04.11.2008, 14:34 | Сообщение # 6 |
Alice In Chains
Группа: Давно, но бестолку
Пол: [ муж ]
Награды: 2
Статус: Оффлайн
| САБЫ и только!))
|
|
| |
grendaizer13 | Дата: Вторник, 04.11.2008, 14:36 | Сообщение # 7 |
Извращенный отшельник
Группа: Проверенный житель
Пол: [ муж ]
Награды: 0
Статус: Оффлайн
| Сабы-хорошо,а профессиональная озвучка-еще лучше
|
|
| |
busujima_saeko | Дата: Вторник, 04.11.2008, 17:43 | Сообщение # 8 |
Alice In Chains
Группа: Давно, но бестолку
Пол: [ муж ]
Награды: 2
Статус: Оффлайн
| У меня песня с проф озвучкой! Первый раз с ней смотрел, а потом пересматривал на японском и с сабами!
|
|
| |
Cepж | Дата: Вторник, 04.11.2008, 20:14 | Сообщение # 9 |
Группа: Коренной житель
Пол: [ муж ]
Награды: 0
Статус: Оффлайн
| сабы и озвучка от кубы77
Сообщение отредактировал Cepж - Вторник, 04.11.2008, 23:42 |
|
| |
Oops | Дата: Вторник, 04.11.2008, 23:27 | Сообщение # 10 |
Группа: Проверенный житель
Пол: [ муж ]
Награды: 0
Статус: Оффлайн
| Серж +++++++ Токо хотел сказать, у него класная озвучка Всёже я за озвучку.....можно просто откинуться и слушать, а не сидеть и читать.... А вообще 50 на 50. Если есть возможность озвучки, то я за, но и на сабы я не жалуюсь.
Сообщение отредактировал Oops - Вторник, 04.11.2008, 23:28 |
|
| |
Origa | Дата: Вторник, 04.11.2008, 23:38 | Сообщение # 11 |
Группа: Покинувшие клан
Пол: [ жен ]
Награды: 0
Статус: Оффлайн
| сабы
|
|
| |
TheVIP | Дата: Среда, 12.11.2008, 01:22 | Сообщение # 12 |
AiANiS
Группа: Коренной житель
Пол: [ муж ]
Награды: 1
Статус: Оффлайн
| сабы рулят и нии***! зы когда небыл фанатом смотрел 17 серий тс с озвучкой, весело было первое аниме после этого - наруто, сабы... еще веселее после этого ТОЛЬКО сабы, я ж хочу и практическую пользу в плане языка!!!
|
|
| |
Vinnie | Дата: Среда, 12.11.2008, 02:20 | Сообщение # 13 |
Группа: Житель
Пол: [ муж ]
Награды: 0
Статус: Оффлайн
| Не люблю субтитры, из-за них пропускаешь действие на экране. Предпочитаю озвучку
|
|
| |
busujima_saeko | Дата: Среда, 12.11.2008, 06:29 | Сообщение # 14 |
Alice In Chains
Группа: Давно, но бестолку
Пол: [ муж ]
Награды: 2
Статус: Оффлайн
| Quote (Vinnie) Предпочитаю озвучку смотря какая ещё озвучка! гораздо прятней смотреть аниме без перевода... только с субтитрами! А действия на экране не так уж и много во время разговоров!
|
|
| |
TheVIP | Дата: Пятница, 14.11.2008, 14:27 | Сообщение # 15 |
AiANiS
Группа: Коренной житель
Пол: [ муж ]
Награды: 1
Статус: Оффлайн
| Quote (Vinnie) Не люблю субтитры, из-за них пропускаешь действие на экране. Предпочитаю озвучку а у меня все центры внимания работают идеально
|
|
| |